Следующей мишенью России станет Европа?

©Shutterstock

Западные СМИ продолжают обсуждать победу Франсуа Фийона на праймериз Республиканской партии во Франции, а также надежду российской стороны, что после президентских выборов во Франции санкции против Москвы могут быть отменены. Также в центре внимания медиа ‒ предостережение Берлина, что следующей после США мишенью для российских кибератак может стать Германия. Кроме того американское издание New Yorker посвящает статью украинскому творцу Сергею Жадану.

Интернет-издание Европейского союза Euractiv.com пишет, что российские консервативные медиа празднуют победу Франсуа Фийона на праймериз Республиканской партии во Франции. Журналисты издания считают, что в России верят, что это является их надеждой на отмену санкций Евросоюза против Москвы.

Ответ же Кремля на победу Фийона был сдержанным, пишет издание.

«Президент Путин уже выразил свою позицию относительно праймериз во Франции, отвечая на вопросы журналистов. Москва наблюдает за выборами в других странах, учитывая Францию, с уважением, соблюдая необходимую дистанцию», ‒ заявил пресс-секретарь Кремля Дмитрий Песков, которого цитируют журналисты Euractiv.com.

Президент России пытается публично не поддерживать ту или иную сторону, чтобы избежать неловкой ситуации в случае проигрыша поддерживаемого кандидата. Но, отмечают в статье Euractiv.com, месседж от подконтрольных Путину государственных российских СМИ относительно Франсуа Фийона является четким и однозначным.

Экс-премьер-министр Франции Франсуа Фийон, которого называют «кремлевским фаворитом», имеет тесные личные отношения с российским президентом. Его желание отменить санкции против Москвы и взгляды на исламистский терроризм вызвали расположение к нему российских медиа.

Есть 90% уверенности, что Франция радикально сменит свою позицию по отношению к Москве в марте 2017 года
Сергей Марков

В статье Euractiv.com говорится, что российские СМИ практически без исключения верят, что нынешний президент Франции Франсуа Олланд, представитель Социалистической партии, не имеет шансов на победу. «Есть 90% уверенности, что Франция радикально сменит свою позицию по отношению к Москве в марте 2017 года», ‒ заявил неофициальный советник Путина, политолог Сергей Марков.

Он добавил, что почти уверен, что второй тур президентских выборов во Франции пройдет между «двумя друзьями Москвы: Франсуа Фийоном и Марин Ле Пен. Оба из этих кандидатов являются противниками санкций и отстаивают суверенитет Франции перед Вашингтоном, Берлином и Брюсселем».

Такая позиция российской стороны, продолжает Euractiv.com, имела отклик и среди представителей французской Республиканской партии, находящихся в России. Около 60 ее членов собрались на празднование победы Фийона в отеле, напротив Кремля. Среди них ‒ президент Франко-российской торгово-промышленной палаты в России Эммануэль Киде и председатель правления Ассоциации европейского бизнеса в России Филипп Пегорье, являющиеся противниками введения санкции против Москвы.

Журналисты издания Politico обращают внимание на предостережения главы Федеральной разведывательной службы Германии Бруно Каля, что Берлин будет следующей мишенью российских кибератак перед выборами 2017 года.

«Есть свидетельства, что кибератаки будут предприняты без каких-либо мотивов, кроме создания политической нестабильности», ‒ заявил Каль, которого цитирует Politico, в интервью Süddeutsche Zeitung.

Бруно Каль отметил, что есть четкие показания, что Россия причастна к хакерским атакам и распространению ложных новостей во время президентской кампании в США, говорится в статье Politico. По его словам, следующей мишенью России станет Европа.

Автор американского издания New Yorker Марчи Шор посвящает статью украинскому писателю Сергею Жадану. «Когда я общалась с Сергеем Жаданом прошлым летом, он оказался гораздо мягче, чем я представляла. На публике Жадан ‒ крутой солист группы «Собаки в космосе», ‒ пишет автор.

«Его музыка является постпролетарским панком, его поэзия ‒ лирическая, его романы напоминают Уильяма Берроуза и битников, иногда с домесью латиноамериканского магического реализма. Но во время общения с глазу на глаз Жадан был внимательным слушателем. Он осознает свою роль неофициального барда восточной Украины и чувствует моральную ответственность, которую несет за свои слова», ‒ пишет Марчи Шор.

Сергей Жадан является одним из немногих украинских авторов, чьи произведения были переведены на иностранные языки. Его последний роман «Ворошиловград» выиграл премию по литературе Яна Михальского в Швейцарии, говорится в статье New Yorker. Автор статьи сравнивает Жадана с американским актером Джеймсом Дином, называя его «мятежным и колоритным» – несмотря на то, что ему 42 года, он иногда ведет себя как ребенок.

Жадан хочет, чтобы мы поняли: есть что-то, ради чего хочется остаться

Автор проводит параллель между Сергеем Жаданом и главным героем «Ворошиловограда» Германом. Донбасс ‒ это место, где живут грубые дети и где они остаются. Но Жадан там не остался, как и Герман, он переехал в Харьков. Но его родственники и многие друзья остались там. Он часто приезжает к ним, даже сейчас, когда идет война, пишет автор.

В истории Германа поражает то, что среди грубости Донбасса практически отсутствует лукавство, говорится в статье New Yorker. «Герман оказывается в частном поезде, где «начальник» говорит ему: «Вбили себе в головы, что главное ‒ это остаться здесь, что ни шагу назад, и держитесь за эту свою пустоту. А здесь нет... нет». Но Жадан хочет, чтобы мы поняли: есть что-то, ради чего хочется остаться», ‒ говорится в статье.

Марчи Шор отмечает, что в прозе Жадана нет ностальгии, но есть настоящая привязанность, грубая и глубокая.