Всем, всем, всем огромное спасибо! Спасибо от нас, русскоговорящих крымчан, не согласных с присоединением Крыма к РФ, спасибо за то, что пытаетесь нас услышать и понять. Спасибо за то, что так быстро откликнулись на призыв отказаться от ненависти и злорадства. Спасибо, за исторические экскурсы, юридические комментарии, практические советы и предложения помощи.
Спасибо, что большинство из вас поддерживает и сострадает нам. В этом милосердии и доброте и есть истинная сущность украинского народа.
Спасибо откликнувшимся крымчанам, особенно севастопольцам, подтвердившим, что я говорю от имени многих и многих.
Отдельное спасибо тем, кто не верит, что я из Крыма. Цитирую Юлю из Симферополя: «Милая девушка – Алена Симферопольская, ни один (!) крымчанин, если он родился и вырос здесь, не говорит на украинском языке. Вы либо приезжая, либо вообще лжете людям». Специально для Юли из действительно Симферополя: милая девушка, напоминаю, вы находитесь на украинском сайте Радио Свобода. Здесь даже прямая речь президента Путина на украинском языке.
А вот моя переписка с редакцией по этому вопросу: «Нельзя ли, чтобы в русскоязычной версии давали оригинал, а не перевод с украинского, а то некоторые нюансы исчезают?» – «Стосовно перекладу. На сайт «Крым. Реалии» тексти ставлять з оригіналу. Зауваження можуть бути до нашого сайту www.radiosvoboda.org. Він україномовний, без російської версії. Все, що там є – це кнопка «рус» – автоматичний переклад через гугл усього, що є на сайті. Людський фактор відсутній, не маємо можливості. Вибачайте».
Все равно, Юля, огромное спасибо Вам и другим, кто обвиняет меня в проплаченности, спасибо – вы читаете украиноязычные сайты. А это значит, что возможно, где-то в душе, вы тоже до сих пор считаете себя частичкой Украины, возможно, вам тоже не все равно, что происходит в непризнанной вами Родине, и вы, возможно, не совсем уверены в правильности столь поспешно сделанного выбора.
Спасибо даже тем, кто осуждает нас, осуждает за нашу пассивность и трусость. Я писала уже об этом.
Татары и украинцы были объявлены патриотами, все остальные – предателями
Но тогда, когда это было написано, было желание оправдаться, получить сочувствие и понимание, перекричать средства массовой информации – и российские, и украинские.
Сейчас же настало время менее эмоционального, более спокойного анализа. Я думаю, что главная причина, по которой крымчане не вышли на массовые протесты – это противопоставление их по национальному признаку. Средства массовой информации сразу заявили: русские – за Россию, татары – за Украину. Татары и украинцы были объявлены патриотами, все остальные – предателями. А в Крыму огромное количество национальностей, множество смешанных браков, русский ты или украинец, белорус или молдаванин, давно никого не интересовало. Вопросом этнической идентификации активно занималась, в основном, только татарская, ну может еще армянская там или караимская община.
Как бы банально это не звучало, но мое поколение было воспитано на идеях интернационализма, дружбы народов. Я прекрасно понимаю, что зачастую это были всего лишь лозунги, но до сих пор я и мои друзья считаем, что противопоставлять одну нацию другой, ставить её выше – это дурной тон. Слово «национализм» для многих имело отрицательное значение, и пророссийские средства массовой информации бессовестно этим пользовались, запугивая жителей Крыма «бандеровскими десантами».
Побывав во Львове и других городах Западной Украины, я поняла, что украинский национализм – это огромная любовь к Украине, это гордость за свою страну, это желание сделать ее самой прекрасной на земле, причем не за счет других, а только собственным трудом. Украинский национализм – это желание защитить свою землю, свои семьи, свою страну, что называется чужого нам не надо, но и своего не отдадим. В советской терминологии это называлось патриотизм. Но об этом в Крыму не принято было говорить.
А принято было говорить о патриотизме севастопольцев, жителей «города русской славы» и противопоставлять его фашистам-националистам, «бандеровцам» и экстремистам. Напомню, именно украинский национализм, то, как его преподносила российская пропаганда, напугал огромное количество крымчан.
А когда еще и татары вышли на первый митинг, хорошо организованные, с четким руководством, довольно агрессивно настроенные, народ толпой побежал на пророссийские митинги. Образ России, как наследницы СССР, как содружества братских народов, как наследницы Великой Победы, выпестованный российским ТВ, идеализированный в головах большинства искренних сторонников автономии Крыма, был противопоставлен «разгулу украинских националистов и неофашистов, а также исламских экстремистов».
И бесполезно было что-то объяснять. Захват Верховной Рады Крыма «зелеными человечками» сразу после столкновения татарского и пророссийского митинга многими воспринималось как спасение, как избавление от «резни христианских младенцев»». Я намеренно утрирую, но именно так преподносилось все в средствах массовой информации в Кыму. Не буду повторяться, я уже писала о влиянии телевидения на настроение толпы.
Украинские же средства массовой информации упорно твердили, что только татары противостоят захвату Крыма Россией. Я сама была свидетелем сцены на антивоенном митинге, организованном Меджлисом: оператор снимает двух девочек с украинскими флажками, напечатанными на листе бумаги (с начала Майдана, т.е еще с декабря месяца, из магазинов Симферополя исчезла вся украинская символика), вопрос: «Девочки, вы хотите, чтобы Крым был украинским?» – «Да, конечно!» – «Как вас зовут?» – «Аня, Маша». Камера торопливо отворачивается, интервью берут у татарских девочек.
Я думаю, если бы не было намеренного акцентирования на национальной принадлежности митингующих, участников проукраинских митингов было бы намного, в разы больше. Нас вынуждали решать вопрос этнической идентификации вместо того, чтобы объединить равноправных граждан Украины – татар, русских, украинцев, представителей множества других национальностей, всех, кто хотел сохранить единство и целостность нашей страны.
Не съесть – так надкусить
Сейчас, то же правило «разделяй и властвуй» применяется на востоке Украины. Отделить, «федерализировать», а в сущности оторвать хоть еще кусочек, «не съесть, так надкусить» пытаются сепаратисты в Донецке, Харькове и Луганске.
Очень прошу жителей Юго-Восточной Украины: не повторяйте наши ошибки, не ждите, что кто-то решит ваши проблемы. Тот, кто много обещает, как правило, ничего не дает. Нет легких путей. Будьте честными сами с собой. В Крыму произошло все слишком стремительно, да еще и в присутствии вооруженных людей. У вас же было время разобраться. Русский язык – это просто предлог, не было б его, придумали б другую причину. Экономические трудности ожидаемы и объяснимы, и их просто надо пережить, а отделение не решит этих проблем, скорее только создаст новые.
Как в Крыму, например.
Я не буду много рассказывать, что изменилось в Крыму за эти дни. Подскочившие цены, закрывающиеся банки, увольнения или угрозы увольнений, большое количество милиции и вооруженных военных на дорогах. Путаница с рублями, нехватка гривни, очереди за российскими паспортами и очереди отказников от российского гражданства - вся эта маета и непонятность вызывает у кого-то панику, у кого-то ступор, но почти у всех раздражение.
Кто-то ждет, что вот-вот поднимут пенсии, но цены растут гораздо быстрее. Кто-то ждет отдыхающих, но заявление Медведева, а вслед за ним Аксенова о необходимости ликвидации нелегальной сдачи жилья и жесткого контроля торговли в курортной зоне лишает надежды на легкие деньги многочисленных «сдатчиков» квартир и пристроек, хозяев мелких лавчонок и лотков на набережных в курортных поселках. Кто-то ждет прибавки зарплаты бюджетникам, и вроде бы да, прибавят, но только тем, кто останется, а сокращать будут многих.
Кто-то только узнал, что в России нет ЧП, и теперь не понятно как работать дальше. И вставать на два часа раньше очень тяжело, за неделю так и не привыкли, а что же будет зимой? А еще в российских правилах дорожного движения пешеходов на переходах пропускать не обязательно, и, тихо радуемся, что пока их еще не ввели. А тем временем, пытаемся объяснить престарелым родителям и самостоятельным детям, как в таких условиях переходить трассу Симферополь – Ялта.
И самое главное – никак не можешь привыкнуть к мысли, что ты уже живешь не в Украине, все еще не веришь в реальность происходящего; как в кошмарном сне пытаешься стряхнуть с себя этот морок и не можешь. Оказалось, что мы привязаны к Украине даже больше, чем сами думали. И, единственное, что утешает, – может, вам будет легче без нас? Нас, вечно чем-то недовольных, вечно чего-то требующих, вечно выбирающих кого-то не того, вечно идущих куда-то не туда. Я уверена, Украина сможет преодолеть все трудности, а мы, как сможем, постараемся помочь вам. Отрицательный опыт – это тоже опыт. Наверное, это испытание, которое мы должны пройти, и найти из него достойный выход.
Елена Симферопольская – крымчанка (фамилия изменена по соображениям безопасности)
Мнения, высказанные в разделе «Блоги», передают взгляды самих авторов и не обязательно отражают позицию редакци
Спасибо, что большинство из вас поддерживает и сострадает нам. В этом милосердии и доброте и есть истинная сущность украинского народа.
Спасибо откликнувшимся крымчанам, особенно севастопольцам, подтвердившим, что я говорю от имени многих и многих.
Отдельное спасибо тем, кто не верит, что я из Крыма. Цитирую Юлю из Симферополя: «Милая девушка – Алена Симферопольская, ни один (!) крымчанин, если он родился и вырос здесь, не говорит на украинском языке. Вы либо приезжая, либо вообще лжете людям». Специально для Юли из действительно Симферополя: милая девушка, напоминаю, вы находитесь на украинском сайте Радио Свобода. Здесь даже прямая речь президента Путина на украинском языке.
А вот моя переписка с редакцией по этому вопросу: «Нельзя ли, чтобы в русскоязычной версии давали оригинал, а не перевод с украинского, а то некоторые нюансы исчезают?» – «Стосовно перекладу. На сайт «Крым. Реалии» тексти ставлять з оригіналу. Зауваження можуть бути до нашого сайту www.radiosvoboda.org. Він україномовний, без російської версії. Все, що там є – це кнопка «рус» – автоматичний переклад через гугл усього, що є на сайті. Людський фактор відсутній, не маємо можливості. Вибачайте».
Все равно, Юля, огромное спасибо Вам и другим, кто обвиняет меня в проплаченности, спасибо – вы читаете украиноязычные сайты. А это значит, что возможно, где-то в душе, вы тоже до сих пор считаете себя частичкой Украины, возможно, вам тоже не все равно, что происходит в непризнанной вами Родине, и вы, возможно, не совсем уверены в правильности столь поспешно сделанного выбора.
Спасибо даже тем, кто осуждает нас, осуждает за нашу пассивность и трусость. Я писала уже об этом.
Татары и украинцы были объявлены патриотами, все остальные – предателями
Но тогда, когда это было написано, было желание оправдаться, получить сочувствие и понимание, перекричать средства массовой информации – и российские, и украинские.
Сейчас же настало время менее эмоционального, более спокойного анализа. Я думаю, что главная причина, по которой крымчане не вышли на массовые протесты – это противопоставление их по национальному признаку. Средства массовой информации сразу заявили: русские – за Россию, татары – за Украину. Татары и украинцы были объявлены патриотами, все остальные – предателями. А в Крыму огромное количество национальностей, множество смешанных браков, русский ты или украинец, белорус или молдаванин, давно никого не интересовало. Вопросом этнической идентификации активно занималась, в основном, только татарская, ну может еще армянская там или караимская община.
Как бы банально это не звучало, но мое поколение было воспитано на идеях интернационализма, дружбы народов. Я прекрасно понимаю, что зачастую это были всего лишь лозунги, но до сих пор я и мои друзья считаем, что противопоставлять одну нацию другой, ставить её выше – это дурной тон. Слово «национализм» для многих имело отрицательное значение, и пророссийские средства массовой информации бессовестно этим пользовались, запугивая жителей Крыма «бандеровскими десантами».
Побывав во Львове и других городах Западной Украины, я поняла, что украинский национализм – это огромная любовь к Украине, это гордость за свою страну, это желание сделать ее самой прекрасной на земле, причем не за счет других, а только собственным трудом. Украинский национализм – это желание защитить свою землю, свои семьи, свою страну, что называется чужого нам не надо, но и своего не отдадим. В советской терминологии это называлось патриотизм. Но об этом в Крыму не принято было говорить.
А принято было говорить о патриотизме севастопольцев, жителей «города русской славы» и противопоставлять его фашистам-националистам, «бандеровцам» и экстремистам. Напомню, именно украинский национализм, то, как его преподносила российская пропаганда, напугал огромное количество крымчан.
А когда еще и татары вышли на первый митинг, хорошо организованные, с четким руководством, довольно агрессивно настроенные, народ толпой побежал на пророссийские митинги. Образ России, как наследницы СССР, как содружества братских народов, как наследницы Великой Победы, выпестованный российским ТВ, идеализированный в головах большинства искренних сторонников автономии Крыма, был противопоставлен «разгулу украинских националистов и неофашистов, а также исламских экстремистов».
И бесполезно было что-то объяснять. Захват Верховной Рады Крыма «зелеными человечками» сразу после столкновения татарского и пророссийского митинга многими воспринималось как спасение, как избавление от «резни христианских младенцев»». Я намеренно утрирую, но именно так преподносилось все в средствах массовой информации в Кыму. Не буду повторяться, я уже писала о влиянии телевидения на настроение толпы.
Украинские же средства массовой информации упорно твердили, что только татары противостоят захвату Крыма Россией. Я сама была свидетелем сцены на антивоенном митинге, организованном Меджлисом: оператор снимает двух девочек с украинскими флажками, напечатанными на листе бумаги (с начала Майдана, т.е еще с декабря месяца, из магазинов Симферополя исчезла вся украинская символика), вопрос: «Девочки, вы хотите, чтобы Крым был украинским?» – «Да, конечно!» – «Как вас зовут?» – «Аня, Маша». Камера торопливо отворачивается, интервью берут у татарских девочек.
Я думаю, если бы не было намеренного акцентирования на национальной принадлежности митингующих, участников проукраинских митингов было бы намного, в разы больше. Нас вынуждали решать вопрос этнической идентификации вместо того, чтобы объединить равноправных граждан Украины – татар, русских, украинцев, представителей множества других национальностей, всех, кто хотел сохранить единство и целостность нашей страны.
Не съесть – так надкусить
Сейчас, то же правило «разделяй и властвуй» применяется на востоке Украины. Отделить, «федерализировать», а в сущности оторвать хоть еще кусочек, «не съесть, так надкусить» пытаются сепаратисты в Донецке, Харькове и Луганске.
Очень прошу жителей Юго-Восточной Украины: не повторяйте наши ошибки, не ждите, что кто-то решит ваши проблемы. Тот, кто много обещает, как правило, ничего не дает. Нет легких путей. Будьте честными сами с собой. В Крыму произошло все слишком стремительно, да еще и в присутствии вооруженных людей. У вас же было время разобраться. Русский язык – это просто предлог, не было б его, придумали б другую причину. Экономические трудности ожидаемы и объяснимы, и их просто надо пережить, а отделение не решит этих проблем, скорее только создаст новые.
Как в Крыму, например.
Я не буду много рассказывать, что изменилось в Крыму за эти дни. Подскочившие цены, закрывающиеся банки, увольнения или угрозы увольнений, большое количество милиции и вооруженных военных на дорогах. Путаница с рублями, нехватка гривни, очереди за российскими паспортами и очереди отказников от российского гражданства - вся эта маета и непонятность вызывает у кого-то панику, у кого-то ступор, но почти у всех раздражение.
Кто-то ждет, что вот-вот поднимут пенсии, но цены растут гораздо быстрее. Кто-то ждет отдыхающих, но заявление Медведева, а вслед за ним Аксенова о необходимости ликвидации нелегальной сдачи жилья и жесткого контроля торговли в курортной зоне лишает надежды на легкие деньги многочисленных «сдатчиков» квартир и пристроек, хозяев мелких лавчонок и лотков на набережных в курортных поселках. Кто-то ждет прибавки зарплаты бюджетникам, и вроде бы да, прибавят, но только тем, кто останется, а сокращать будут многих.
Кто-то только узнал, что в России нет ЧП, и теперь не понятно как работать дальше. И вставать на два часа раньше очень тяжело, за неделю так и не привыкли, а что же будет зимой? А еще в российских правилах дорожного движения пешеходов на переходах пропускать не обязательно, и, тихо радуемся, что пока их еще не ввели. А тем временем, пытаемся объяснить престарелым родителям и самостоятельным детям, как в таких условиях переходить трассу Симферополь – Ялта.
И самое главное – никак не можешь привыкнуть к мысли, что ты уже живешь не в Украине, все еще не веришь в реальность происходящего; как в кошмарном сне пытаешься стряхнуть с себя этот морок и не можешь. Оказалось, что мы привязаны к Украине даже больше, чем сами думали. И, единственное, что утешает, – может, вам будет легче без нас? Нас, вечно чем-то недовольных, вечно чего-то требующих, вечно выбирающих кого-то не того, вечно идущих куда-то не туда. Я уверена, Украина сможет преодолеть все трудности, а мы, как сможем, постараемся помочь вам. Отрицательный опыт – это тоже опыт. Наверное, это испытание, которое мы должны пройти, и найти из него достойный выход.
Елена Симферопольская – крымчанка (фамилия изменена по соображениям безопасности)
Мнения, высказанные в разделе «Блоги», передают взгляды самих авторов и не обязательно отражают позицию редакци