Доступность ссылки

Холодное крымское лето 2014 года


«А я сама на сій чужій чужині,
Неначе тінь забутої людини»
(Л. Українка)


Недавно в Киеве переселенцы из Крыма провели свой первый Всеукраинский съезд. Участников съезда беспокоили вопросы – где жить, учиться, лечиться и от кого ждать помощи и защиты? Все, кто после аннексии Крыма выехали на материковую Украину, оставили здесь как свое имущество, так и прошлую жизнь.

Те же, кто остались в Крыму, пока что остались со своим имуществом, но без перспективы на нормальную жизнь и даже без мечты хоть на какое-то улучшение. Логика подсказывает, что оставшиеся на аннексированном полуострове украинцы, которые уже чувствуют ущемление своих прав, могли бы

Где учиться, работать, как жить дальше и от кого ждать защиты в аннексированном Крыму?

провести свой форум. И во весь голос рассказать власти о своих языковых, культурных и даже социальных проблемах, теперь уже как украинского национального меньшинства, проживающего на «спорной» территории.

Хотя, скажу честно, то, что такая идея станет реальностью при действующих законах сегодня на полуострове, это маловероятно. Но все таки перед крымской властью нужно ставить такие же вопросы – где учиться, работать, как жить дальше и от кого ждать защиты?

По-прежнему нет возможности вернуть свои вклады и даже зарплаты, которые остались на карточках банков. Зарплаты сегодня, по сравнению с ростом цен, такие мизерные, что за гривной скоро будет рыдать даже та бабушка, которая мечтала умереть в России.

Законы для общественных организаций – шаг в лево, шаг в право – и огромные штрафы или криминальное дело. Высказывать в слух свои мысли об аннексии Крыма Россией можно только у себя на кухне, если не хочешь неприятностей.

Любая желто-голубая символика в Крыму находится под негласным запретом



Крымскотатарский народ первым ощутил на себе «новый« порядок, когда им 18 мая в День траура запретили вспоминать умерших во время депортации 1944 года. По словам крымской журналистки Лили Буджуровой, в день 70-летия депортации крымскотатарскому народу крымская «власть» даже плакать запретила.

В Крыму принята и странно действует «Конституция» «Республики Крым», в которой задекларировано три государственных языка – русский, кримскотатарский и украинский, но пока это только буквы на бумаге. Да, День славянской письменности и культуры в Крыму пока не запрещен. Но почему тогда полным ходом идет уничтожение украиноязычных класов, а также украинской гимназии – единственного полноценного украиноязычного учебного заведения в Симферополе?

Под угрозой закрытия на сегодняшний день почти все храмы Украинской православной церкви Киевского патриархата.

На праздничных концертах стали исчезать украинские номера, на сцене мы можем видеть только русские сарафаны, слышать песни о березках и России-матушке. Снова интернационализм по-советски: одна страна, один язык, одна культура, один народ – раньше советский, сегодня русский.

В Крыму остались в прошлом времена, когда водитель автобуса или маршрутки мог в салоне повесить коллекцию значков, вымпелов или флажков, символизирующих разные страны или футбольные команды. Сегодня в салоне автобуса можно увидеть только георгиевские ленточки, они единственные не опасны.

Любая желто-голубая символика в Крыму находится под негласным запретом – значки, флажки, даже желто-голубые ленточки вызывают агрессию со стороны представителей самообороны Крыма, которые теперь наделены очень большими полномочиями – запугивать, избивать, похищать и т.д.

Как стереть желтый и голубой цвет на радуге и в сердцах крымчан, родившихся после 1991 года – детей новой Украины?.



Из памяти крымчан стараются стереть все, даже место их рождения, а главное – годы проживания в независимой Украине. Но как стереть желтый и голубой цвет на радуге и в сердцах крымчан, родившихся после 1991 года – детей новой Украины?! Молодые севастопольцы-выпускники гимназии №5 им. Леси Украинки на свой прощальный последний звонок пришли в украинских вышиванках. Год назад это считалось бы нормой, а сегодня поступок выпускников можно считать героическим.

Симферопольская школьница пришла в класс, надев самодельный желто-голубой браслет. Еще вчера этого бы никто не заметил, а сегодня «стукачи» вызвали в школу самооборону.

Еще вчера многих учителей украинского языка считали самыми большими государственниками, а сегодня некоторые покинули Крым, а те, кто остались, приспосабливаются, изменив свою риторику – прославляют Россию и обливают грязью украинское государство.

Иногда получается все наоборот. Учитель русского языка и литературы, которому сегодня не надо приспосабливаться, в одной из симферопольских школ дает самостоятельное задание написать сочинение на тему: «Чем я могу помочь Украине?»

Представляете, что началось в классе, какая дискуссия? Стоит ли вообще писать такие сочинения в «русском Крыму»? Класс разделился, как и общество. И когда некоторые старшеклассники, насмотревшись российского телевидения, стали называть Украину фашистским государством, которому не стоит помогать, учительница не выдержала и призвала учеников обратиться к своей совести и к памяти, и вспомнить, как еще вчера они с удовольствием пели гимн Украины и радовались, что живут в демократическом государстве, которое никогда за свою историю не вело захватнических воен. Разве это не честный поступок педагога?

Сегодня поэтическое слово Леси Украинки звучит в Крыму, как и украинский гимн



И каким бы холодным и дождливым не было начало крымского лета 2014 года, теплота, сохранившаяся в детских сердцах, осилит неправду и ложь. После запрета в Крыму проводить 10-й юбилейный конкурс чтецов «Змагаймось за нове життя», посвященный жизни и творчеству Леси Украинки, театральная студия «Світанок» самостоятельно провела поэтическое соревнование.

Сегодня поэтическое слово Леси звучит в Крыму, как и украинский гимн, как украинский флаг. Получился не просто праздник поэзии – это было продолжение традиций празднования дней славянской культуры и письменности в Крыму, заложенных еще с 1991 года, и их не остановить, пока на этой земле останется жить хотя бы один украинец, помнящий слова Леси Украинки из поэмы «Іфігенія в Тавриді»: «А в серці тільки ти, Єдиний мій, коханий рідний краю!».

Олександр Польченко, крымский журналист

Мнения, высказанные в рубрике «Блоги», передают взгляды самих авторов и не обязательно отражают позицию редакции

В ДРУГИХ СМИ




XS
SM
MD
LG