Доступность ссылки

Крым год спустя: жизнь в новых реалиях


Парад в Севастополе, Крым.18 марта 2015.
Парад в Севастополе, Крым.18 марта 2015.

Севастополь – Через год после российской аннексии украинского Крыма жители полуострова привыкают к новому гражданству, новым политическим условиям и новым экономическим реалиям.

Год назад силы российского флота и спецназа блокировали и штурмовали военные базы Украины, поставив солдат перед выбором: присоединяйтесь к нам или уходите.

В ситуации, когда в Киеве находилось беспомощное правительство, большинство военных предпочли присоединиться к российской армии, рассказывает бывший украинский офицер по имени Александр.

Он не хочет указывать свою фамилию из-за щепетильности вопроса о переходе с одной стороны на другую. Однако он говорит, что не сожалеет о принятом решении, поскольку считает Россию своей родиной.

«Самое сложное для меня то, что мой отец остался в Украине, и я знаю, что мне не разрешат поехать туда», – говорит он. Но его отец по-прежнему может приезжать в Крым а, кроме того, будучи российским офицером, Александр зарабатывает больше денег, чем когда он носил украинскую форму.

33-летний Андрей решил не отказываться от украинского гражданства.

Но он живет со своим младшим братом, еще одним бывшим украинским офицером, который выбрал российскую сторону, чтобы обеспечивать двух детей.

«Это сказывается на наших отношениях, – говорит Андрей. – Иногда они становятся более напряженными. Иногда какие-то вещи остаются невысказанными. Иногда мы просто молчим. Меня лично какие-то вещи раздражают, особенно когда он ходит в российской форме».

Атмосфера страха

Представители крымскотатарского меньшинства были среди самых яростных противников действий России по аннексии украинского полуострова, и сейчас они боятся. Год спустя татары говорят об атмосфере страха, поскольку активистов и их родных запугивают, похищают и даже убивают.

Рефат Аметов похоронил своего брата Решата в тот день, когда Россия подписала закон об аннексии Крыма.

Критиковавший действия России в Крыму татарин Решат был похищен, подвергнут пыткам и убит. К ответственности никого не привлекли, и, по словам Аметова, власти прекратили расследование.

«У нас есть видеоматериалы и некоторые догадки, откуда пришли убийцы. Несмотря на это, они говорят, что личность этих людей не установлена, что они не могут их найти. Как можно доверять таким властям», – говорит Аметов.

Абдурешит Джеппаров говорит, что его сын Ислям был хорошим спортсменом и студентом, но, в отличие от него самого, не был активистом и не проявлял интереса к политике.

19-летний Ислям был похищен в сентябре. Очевидцы говорят, что его и его 23-летнего двоюродного брата затолкали в машину люди в черной униформе. С тех пор их никто не видел, и никто не был арестован в связи с их похищением.

Джеппаров считает, что к похищению причастны российские спецслужбы, а причиной является его бывшая работа в качестве заместителя председателя Меджлиса крымскотатарского народа – представительного органа, рассматривающего проблемы общины.

Он считает, что похищение «готовилось долгое время».

«Они готовили его тщательно. Это не было работой двух или трех человек», – говорит он.

С тех пор, как Россия взяла Крым под контроль, власти запретили деятельность некоторых татарских лидеров и вынудили Меджлис покинуть занимаемое им здание, что осложнило его работу, говорит активист Заир Смедляев.

За последний год мы стали свидетелями убийств, похищений активистов, обысков в медресе и мечетях, даже в домах активистов, незаконных арестов и задержаний. Все это делается в отношении крымских татар, как и остального населения, чтобы насадить страх
Заир Смедляев

​«За последний год мы стали свидетелями убийств, похищений активистов, обысков в медресе и мечетях, даже в домах активистов, незаконных арестов и задержаний, – рассказывает он. – Все это делается в отношении крымских татар, как и остального населения, чтобы насадить страх».

Российские и крымские власти отрицают любые злоупотребления со своей стороны и продолжают утверждать, что крымским татарам лучше жить при российском правлении.

Бизнес в новых условиях

Смена суверенитета негативно отразилась на экономике. Частично это объясняется международными санкциями, введенными против России в связи с аннексией и ролью Москвы в сепаратистском конфликте в Восточной Украине.

Западные санкции превратили Крым в экономику наличных денег. Банкоматы не работают, кредитные карты не принимаются, банковская система ограничена. Действуют ограничения на иностранных туристов и инвестиции.

Крым долгое время был местом, где любили проводить отпуска как украинцы, так и россияне. Но с прошлого года поток украинцев уменьшился. Число туристов сократилось наполовину.

Владелец туристической фирмы Александр Юрченко повысил цены, чтобы сохранить свой доход, но жалуется на строгость пограничного контроля и бюрократию.

Когда человеку 45, 50, 60 лет, и он привык делать одно и то же последние 15 лет, когда у него все организовано, особенно в вопросах налогообложения и всех проблем, связанных с этим, – и все снова меняется, это вызывает множество негативных реакций
Александр Юрченко

​«Китайцы желали своим врагам жить во времена перемен. Когда человеку 45, 50, 60 лет, и он привык делать одно и то же последние 15 лет, когда у него все организовано, особенно в вопросах налогообложения и всех проблем, связанных с этим, – и все снова меняется, это вызывает множество негативных реакций», – говорит он.

С другой стороны, в условиях падения российской экономики меньше россиян могут позволить себе поездки за границу, и поэтому все больше людей решают посетить Крым.

В этом году заполняемость отелей восстановилась, говорит управляющая гостиницы «Ярд» Анастасия Федосеева.

В ожидании

Многие жители Крыма хотят понять, что будет дальше.

Андрей, сохранивший украинское гражданство, говорит, что его семья и работодатель призывают его поменять паспорт на российский, чтобы у него был абсолютно легальный статус, и он имел бы доступ к социальным услугам.

Хотя он не верит, что Россия откажется от полуострова в обозримом будущем, Андрей не собирается менять паспорт и уезжать из Крыма, пока у него будет возможность продолжать работу на своем месте.

«Я слежу за новостями, и я вижу, что происходит в Киеве. У них сейчас хватает дел, помимо Крыма. В любом случае, остается надежда, и у меня есть друзья, с которыми я поддерживаю связи, и которые тоже очень надеются, что Крым вернется к Украине», – говорит он.

В ДРУГИХ СМИ




Recommended

XS
SM
MD
LG