Доступность ссылки

Лиля Буджурова: Покуда есть земля под названием Крым, мы будем единым народом


Лиля Буджурова
Лиля Буджурова

Симферополь – В начале декабря в Государственном академическом музыкальном театре пройдет финальный гала-концерт популярного детского талант-шоу Tatlı ses. Его организаторы любезно согласились рассказать Крым.Реалии о том, как идет подготовка к главному музыкальному событию года и с какими трудностями им приходится сталкиваться. Однако в ходе интервью также были затронуты темы недавних обысков на предприятиях, которые связывают с бизнесменом Ленуром Ислямовым, у его родственников и людей, так или иначе причастных к проведению детского конкурса.

Об этих и других вопросах мы беседуем с генеральным директором ООО «Кара Дениз Продакшн» (бывшей студии первого крымскотатарского телеканала ATR) Эльзарой Ислямовой, известной журналисткой Лилей Буджуровой и главным редактором детского крымскотатарского телеканала Lale Усние Халиловой.

– В этом году конкурс Tatlı ses будет проводиться в восьмой раз. Чем вы на этот раз удивите зрителей?

Эльзара Ислямова: Мы всегда удивляем творческим уровнем наших участников, который с каждым годом растет. Все большее количество людей привлекается к созданию номеров для финалистов: наставники, хореографы, аранжировщики, музыканты, костюмеры, осветители, графисты, редакторы телеканала Lale. В результате их совместной работы и получается тот емкий, зрелищный, очень трепетный для нашего народа продукт, который мы предлагаем зрителю. Говорят: родина начинается с детей – и мы, работая с детьми, раскрывая их творческий потенциал, прививаем им любовь к крымскотатарской культуре, языку, к своей родине. У нас действительно очень талантливые дети, целеустремленные, патриотичные, ежегодно в конкурсе принимает участие более 500 детей, которые соревнуются на протяжении года, удивляют нас своим творчеством и усердием. Теперь и мы вместе с нашими финалистами хотим удивить наших зрителей. Кстати, в этом году мы будем приветствовать дресс-код среди зрителей гала-концерта – какой-либо национальный крымскотатарский элемент в одежде (фес, калпак, кушак и так далее). Мы должны поддерживать нашу культуру в любом его проявлении.

В Крыму готовятся к концерту Tatlı ses (видео)
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:01:17 0:00

Усние Халилова: В этом году у нас, как, впрочем, и в прежние годы, в отборочных конкурсах участвовало огромное количество детей разных национальностей. Если каждый год в финале было 20-24 ребенка, то в этом году 28 финалистов: 15 – в номинации «Вокал», 13 – в номинации «Танец». Сам гала-концерт, который пройдет 6 декабря, будет состоять из двух частей: в первой выступят финалисты, а во второй, когда члены жюри будут подводить итоги, зрители увидят новые интересные номера – дуэты из известных крымскотатарских артистов и победителей Tatlı ses прошлых лет. Такой формат мы применили в прошлом году и получили восторженные отклики от наших зрителей, поэтому решили продолжить традицию и в этом году.

Лиля Буджурова: Мы удивили, прежде всего, тем, что конкурс Tatlı ses продолжается, несмотря на прекращение вещания с территории Крыма телеканалов Lale и ATR. Именно ATR начал проведение этого ставшего теперь знаменитым талант-шоу 8 лет назад. Теперь основная организаторская функция на канале Lale. Девиз Tatlı ses в этом году: Show must go on. (Шоу должно продолжаться!)

– В этом году участники соревновались только в двух номинациях «Вокал» и «Танец»?

Эльзара Ислямова: Да, нам необходимо, чтобы конкурс был динамичным, поэтому номинацию «Художественное слово», которая была раньше, мы выделили в отдельный конкурс «Кобелек». Там другая специфика и атмосфера. В апреле текущего года мы успешно его провели и показали на телеканале Lale.

– Одна из главных особенностей Tatlı ses – участие в нем русских, украинских детей, которые исполняют композиции на крымскотатарском языке. В этом году они также будут представлены?

Усние Халилова: Да, но в прошлом у нас было больше представителей других этносов, проживающих в Крыму, поскольку мы имели возможность рекламировать проведение конкурса через телеканал ATR, тем самым оповещая о проведении конкурса по всему Крыму, мы выезжали в глубинку и находили там талантливых ребят. В этом году в финале планируется участие нескольких детей из русских семей. Но зрителей снова порадуют финалисты прошлых лет: Дарья Скрипка, Дима Манжос, Юрий Ковалев.

– Сложно ли не крымским татарам исполнять крымскотатарские песни?

Усние Халилова: Конечно, сложно. Но у них есть огромное желание. И, порой, этого желания даже больше, чем у крымских татар. Они стараются. Мы с ними много занимаемся, специально ведем подготовку, чтобы у них было правильное произношение, речь, объясняем им смысл каждой песни.

Усние Халилова, Эльзара Ислямова и Лиля Буджурова
Усние Халилова, Эльзара Ислямова и Лиля Буджурова

– Конкурс проходит исключительно за средства ООО «Кара Дениз Продакшн» и канала Lale. Есть ли у вас спонсоры или те, кто изъявил желание оказать поддержку?

Эльзара Ислямова: Спонсоры у нас есть, и все они разные. Надо отметить, что у проекта огромная объединяющая функция, конкурс Tatlı ses вызывает одобрение и желание поддержать детей практически у всех. Во-первых, родители, которые понимают, что с ребенком необходимо заниматься, готовить к конкурсу, нести определенные расходы. К тому же, некоторые родители стали прямыми спонсорами конкурса. Они вносили свои средства, обращаясь к нам с просьбой продолжить конкурс, как бы нам ни было это сложно. Непосредственно перед гала-концертом появились и другие спонсоры – бизнесмены, готовые нам помочь. Некоторые в обмен на рекламу (зная высокий уровень подготовки и популярность талант-шоу), другие не хотят афишировать свое имя, мотивируя тем, что их бизнес не нуждается в рекламе. В любом случае, все наши спонсоры – это социально ответственные люди, понимающие высокую ценность таких культурных мероприятий для нашего народа, многие из них поддерживают конкурс не первый год. Нельзя не отметить другую форму спонсорства: это музыканты, хореографы, артисты, которые абсолютно на безвозмездной основе занимаются с детьми, вкладывают свое умение, компетенцию, время. Таким образом, множество людей делают вклад в развитие детского крымскотатарского творчества. В этом участвует и зритель, который приходит на наш концерт, приобретая недешевый билет. Он понимает: это не обычное представление, это поддержка развития национальной культуры.

– Кстати, какая цена билетов на финал в этом году?

Эльзара Ислямова: От 800 до 5 тысяч рублей.

– Не жалуются ли зрители на высокую стоимость?

Эльзара Ислямова: Такие вопросы возникали года три назад. В этом году – нет. Сейчас идет очень активное бронирование билетов. Все прекрасно знают, что мы работаем в условиях определенной самоокупаемости, сам проект – дорогостоящий, который ведется на протяжении года. Зритель, который приходит к нам концерт или смотрит по телевизору, понимает, что мы стараемся провести финальный концерт на высоком уровне. И для нас это принципиально важно! Мы хотим, чтобы дети, для которых мы организовываем это зрелище, ощутили, что мы для них делаем самое лучшее, что есть в Крыму.

– Какие призы ждут победителей?

Эльзара Ислямова
Эльзара Ислямова

Эльзара Ислямова: Их огромное количество. Причем, каждый спонсор, помимо материальной поддержки, еще желает, чтобы ребенок получил подарок именно от него: будь то путевка в санаторий, или оргтехника, или игрушки.

Усние Халилова: Детям, которые вышли в финал, мы говорим: не важно, какое место ты занял – первое, второе или третье. Главное, что ты – финалист. Это уже победа.

– С учетом непростой ситуации в нынешнее время, недавних обысков в ваших домах и предприятиях (в рамках расследования уголовного дела в отношении одного из инициаторов гражданской блокады, владельца телеканала ATR Ленура Ислямова), есть ли риски в организации данного мероприятия?

Эльзара Ислямова: Вы знаете, что телеканал ATR переехал в Киев, соответственно, часть сотрудников вынуждена была тоже туда переехать. Та часть, которая осталась в Крыму, создала полностью независимую студию «Кара Дениз Продакшн». Она занимается производством самого разного телевизионного продукта, начиная от рекламных роликов и заканчивая документальными фильмами. Естественно, мы сохранили огромный пласт детских и культурологических программ, в том числе, Tatlı ses, который, это понятно, за пределами Крыма делать невозможно и не нужно. Судя по тому, что нам, хоть и не без сложностей, но предоставили в аренду зал Государственного академического музыкального театра, мы поняли, что у государственных структур есть понимание того, что тем, кто проводит детские мероприятия, нужно помогать и содействовать. Прежде всего, потому, что проведение таких конкурсов – это созидательная социальная работа.

– Аренда театра безвозмездная?

Эльзара Ислямова: Нет, мы абсолютно за все платим.

Лиля Буджурова: У нас всегда мероприятия такого рода готовились с некоторыми проблемами. Не обошлось и на этот раз. В этом году были проблемы на уровне подписания договора с театром. Благодаря муфтию мусульман Крыма Эмирали Аблаеву нам удалось найти компромисс. Сейчас мы работаем с театром, у нас подписаны договора, но это не значит, что мы абсолютно спокойны и не боимся рисков.

Эльзара Ислямова, Усние Халилова, Лиля Буджурова
Эльзара Ислямова, Усние Халилова, Лиля Буджурова

– На прошлой неделе на предприятии, в котором располагался телеканал ATR, а сейчас продакшн-студия, и в ваших домах были проведены обыски. Вы оказались в заложниках или этот процесс был неизбежен?

Лиля Буджурова: Если честно, совсем не хочется комментировать это. Потому что очень противно. Какую цель имела эта акция, не знаю. Надо спросить у организаторов и вдохновителей этого безобразия. Законных оснований для того, чтобы у меня был проведен обыск, не было, поэтому я не знаю, что на самом деле искали в моем доме и что хотели найти. Скажу только, что я обратилась в суд по факту недопуска моего адвоката в дом во время обыска.

Что касается обысков в студии. Мы никогда не нарушали и не нарушаем законы. Мы – профессионалы, телевизионщики-журналисты, которые просто выполняют свою работу. Искать в ней политику, экстремизм, терроризм или что-то еще просто смешно и алогично.

– За прошедшую неделю вам не поступали сигналы из серии: если вы не будете заниматься тем-то, мы вас оставим в покое?

Лиля Буджурова: Сигналов не было, потому что ничего незаконного мы не делали.

– Вы не делаете, делают другие, по их мнению.

Лиля Буджурова: Тогда к ним и нужно адресовать все вопросы.

Возможно, у тех, кто принимает такие решения, есть благое намерение сделать нас еще сильнее
Лиля Буджурова

Эльзара Ислямова: Мы остались жить в Крыму, мы открыты, нам нечего скрывать. Если бы у нас были какие-то опасения по поводу своей деятельности, какие-то страхи, наверное, мы приняли бы другие решения. Чего хотели добиться представители правоохранительных органов, что искали, какое отношение мы имеем к тому, что было написано в постановлении о проведении обыска, непонятно. Но и этот этап мы тоже прошли. Нас уже мало удивляет то, что произошло с нами за последнее время. Хотя каждый раз – это как какой-то кирпич на голову. Когда мы спрашиваем: «Почему?» Нам отвечают: «Так надо».

Лиля Буджурова: Возможно, у тех, кто принимает такие решения, есть благое намерение сделать нас еще сильнее. Ведь мы, действительно, становимся все сильнее, сильнее и сильнее.

– Технику, которую изъяли в продакшн-студии и у Лили-ханум по итогам обысков, еще не вернули?

Эльзара Ислямова: Лиле-ханум уже все вернули, а то, что взяли в офисе, пока нет. Нас предупредили, что это будет не менее чем через 10 дней. У нас забрали 22 системных блока, три хранилища и некоторые документы.

– Глава республики Сергей Аксенов не исключил, что на предприятии «СимСитиТранс» (в прошлом принадлежало Ленуру Ислямову и на территории которого находится ООО «Кара Дениз Продакшн») из-за долгов может смениться собственник. Как вы, Эльзара-ханум – человек, имеющий отношение к данному предприятию, расценили такие заявления и насколько это реально?

Эльзара Ислямова: Как я поняла, по отношению к предприятию никакого процесса национализации не будет. Скорее всего, ситуация с предприятием будет рассматриваться в экономической плоскости. Какие для этого будут выбраны механизмы неизвестно, поживем – увидим. В настоящее время предприятие функционирует в нормальном рабочем режиме.

– Это правда, что у предприятия долговые обязательства? Речь идет о цифре в 1,5 млрд рублей, которую озвучили представители крымской власти?

Предприятия, которые принадлежали Ленуру Ислямову, не работают вообще или переехали в Киев
Эльзара Ислямова

Эльзара Ислямова: У предприятия «СимСитиТранс» такой суммы долговых обязательств нет. По крайней мере, такими цифрами мы не располагаем.

– На сегодняшний день те крымские предприятия, к которым имел отношение Ленур Ислямов, работают в прежнем режиме?

Эльзара Ислямова: На самом деле, те предприятия, которые принадлежали Ленуру Ислямову, не работают вообще или переехали в Киев. Собственником «СимСитиТранс» является Эдем Абдуллаевич Ислямов (отец Ленура Ислямова. – КР). И это не какая-то формальность. Этот человек создал это предприятие еще 13 лет назад. Он попросил своего сына вложить деньги и тем самым поддержать предприятие, где работали крымские татары. Эдем Абдуллаевич все эти 13 лет являлся генеральным директором либо председателем совета директоров и учредителем предприятия.

– Есть ли задержки в выплатах зарплат на ООО «Кара Дениз Продакшн»?

Эльзара Ислямова: Да, задержки есть, но небольшие. Они связаны с экономическими причинами – люди прекрасно это понимают. Тяжелое время, но мы его переживем. Но это не главное. Главное, чтобы нам дали возможность быть в эфире, радовать свой народ, давать ему информацию – это наша цель.

– Вы не теряете надежду получить регистрацию для телеканала ATR в Роскомнадзоре?

Пусть крымскотатарских каналов будет больше
Лиля Буджурова

Эльзара Ислямова: Эту работу для канала ATR продолжать больше не будем, потому что собственник принял решение вещать из Киева. Мы с этим решением вынуждены были смириться, несмотря на то, что считаем – канал должен был работать в Крыму. К сожалению, добиться его вещания в Крыму мы не смогли. При этом мы не теряем надежду на то, что можем в рамках другого, независимого предприятия все-таки открыть другие средства массовой информации, которые будут тоже национальными. Это может быть и радио, и телеканал, особенно мы ратуем за детский телеканал, поскольку это та социальная функция, которую мы на себе несем. В настоящее время мы готовим документы от ООО «Кара Дениз Продакшн», чтобы подать их для регистрации СМИ.

– Возможно, что уже в следующем году мы увидим новый национальный телеканал на базе продакшн-студии?

Эльзара Ислямова: У нас огромное желание. Но вы знаете, что это не зависит от нас. Всегда есть структуры сверху, которые принимают решение. Но мы все равно будем добиваться. Мы живем в Крыму, и это наша родина. Мы хотим, чтобы у крымских татар были свои медиа, и пусть их будет много.

– Как вы оцениваете работу крымскотатарского телеканала «Миллет»?

Эльзара Ислямова: Мы не будем давать оценки, это сделают зрители.

Лиля Буджурова: Пусть крымскотатарских каналов будет больше. К сожалению, я не смотрю этот телеканал, поэтому не могу как-то профессионально комментировать то, что они делают.

– Со стороны создается впечатление, что часть крымскотатарских соотечественников, перебравшаяся на материковую Украину, несколько оторвана от крымской действительности. В ряде случаев это доходит до открытой критики тех, кто остался в Крыму, за их позицию и так далее. В свою очередь, крымские татары, живущие на полуострове, могут тоже сказать неприятные слова в адрес уехавших из Крыма. Часто в социальных сетях между этими людьми происходят споры, доходит даже до конфликтов. Что бы вы как авторитетные люди, которые пользуются уважением среди крымскотатарского народа, посоветовали в этом случае?

Усние Халилова
Усние Халилова

Усние Халилова: Я как главный редактор детского телеканала далека от политики, но в этом случае приведу слова нашего просветителя Исмаила Гаспринского, которые он сказал еще 100 лет назад: «Если хочешь помочь своему народу, начни с того, что тебе доступно и возможно». Если у крымских татар есть возможность, пусть делают что-то для Крыма оттуда, а мы будем делать здесь. Если каждый из нас сделает хоть маленькую частичку, значит, ты уже помог своем народу. Сказанное Гаспринским тогда сейчас актуально как никогда.

Эльзара Ислямова: Я почти повторю эти же слова. Каждый должен делать то, что может принести пользу народу и родине. Каждый сам делает свой выбор и имеет на это право. То, что наши соотечественники вынуждены были уехать из Крыма, вызывает огромное сожаление. Столько лет мы жили в депортации, с трудом переехали, прошли все невзгоды по обустройству на своей родине, и теперь часть из них снова вынуждена была ее покинуть. Ведь большинство из них так и не вернутся, жизнь идет, люди создают семьи, находят работу, появляются дети, мы начинаем прирастать к тому месту, где живем, постепенно будут теряться связи с родиной и даже тем, кто захочет вернуться, придется приложить еще больше усилий, на что не все будут готовы. Для нашего народа это огромная потеря. Мы все-таки должны жить и развиваться на своей родине и, что бы ни случилось, вместе со своим народом переживать и грустные и радостные дни.

Лиля Буджурова: Мне очень не нравится это деление на «волков» и «овец», которое теперь звучит. Мне кажется, недопустимы вообще такие сравнения по отношению к представителям своего народа. Я не осуждаю тех, кто уехал. У каждого свои обстоятельства: учеба, работа, опасение преследования, просто невыносимость ситуации, когда тебя, как кутенка в ледяную воду, бросили из одной страны в другую. Но нужно понимать при этом, каково сейчас тем, кто сделал для себя такой выбор – покинуть родину. Нужно только представить себе состояние любого крымского татарина, который сам оставил свой дом, к которому весь его народ так долго стремился. Его сердце – это одна кровоточащая рана. И она постоянно болит. Поэтому, когда из-за Перекопа звучат иногда резкие, слишком эмоциональные и даже несправедливые высказывания в адрес тех, кто остался в Крыму, я спокойно к этому отношусь, потому что понимаю состояние этих людей. Им очень больно. Точно так же больно и нам, потому что мы – одна семья, часть которой сейчас в разлуке с нами. Наш народ в течение всей своей истории подвергался огромным испытаниям, особенно в 20-м веке. К сожалению, история, которая наносит нам периодически эти раны, не дает времени им зарубцеваться.

Аллах любит нас. Несмотря на несколько волн эмиграций – вынужденной или добровольной, – мы каким-то образом, как Феникс из пепла, снова возрождаемся. И чем ярче пламя, тем больше надежд на наше возрождение
Лиля Буджурова

То, что сейчас происходит с нашей большой крымскотатарской семьей, – это трагедия. Как было трагедией, когда в 18-м, 19-м и в начале 20-го века целыми селами эмигрировали в Турцию или Румынию. Но Аллах любит нас. Несмотря на несколько волн эмиграций – вынужденной или добровольной, – мы каким-то образом, как Феникс из пепла, снова возрождаемся. И чем ярче пламя, тем больше надежд на наше возрождение. И мы снова выживем и останемся народом. И каждый сейчас, делая свое, пусть маленькое, дело, мелкими стежками, тоненькими шелковыми ниточками зашивает очередную рану, нанесенную нам историей. Нам никто не может помешать чувствовать себя крымскими татарами. Никому не под силу отнять у нас чувство любви к своей родине. Никому не удастся разделить наш народ. Покуда есть земля под названием Крым, мы будем единым народом – крымскими татарами. Согласитесь, по сравнению с этим совсем не важно, кто куда уехал – в командировку, отдохнуть или просто сменить воздух.

В ДРУГИХ СМИ




Recommended

XS
SM
MD
LG