Сейчас мы вспоминаем о депортации крымских татар.
«Внимательный» к каждому, тов. Сталин, в разгар войны «шапками» против своего бывшего друга и вечного альтер-эго Гитлера, нашел время и возможность депортировать почти 200 тысяч человек: мужчин, женщин, детей, стариков. Борьба за русский Крым была таким приоритетом, что отодвинула извечную потребность российских царей или вождей в пушечном мясе.
Об этом преступлении, как и о многих других ‒ помнить было запрещено.
Годы запретов дали о себе знать.
Когда крымцам позволили вернуться на родную землю, их голос был незаметным
Даже когда крымцам позволили вернуться на родную землю, их голос был незаметным. А даже если и зазвучал громче, то справедливое желание озвучить свою боль клеймили меркантильным интересом в куске ценной крымской земли. Неважно, что ранее украденной у этих людей. Все равно, что одни говорили о ценности, другие ‒ о цене.
В 2013 году маленький и смелый коллектив Национального музея жертв оккупационных режимов «Тюрьма на Лонцкого» во Львове решил приурочить программу Ночи музеев депортации крымских татар.
Смелость коллектива ‒ это другая история борьбы в современной Украине за право на доступ к архивам, за свободу слова и за важность голоса тех, кого заставили молчать тираны.
Историки музея под тяжестью уголовного обвинения продолжали рассказывать факты из украинского прошлого. Казалось, локальный львовский музей, пытался соответствовать высокому статусу Национального и говорить не только о прошлом бывшей тюрьмы НКВД и Гестапо, но и о событиях из всех земель Украины и отовсюду, где были украинцы. О представителях других народов, живших на этой земле и творивших вместе с нами нашу историю.
Специальная программа о крымцах была вполне органичной. Впрочем ‒ нас искренне удивило такое же искреннее удивление гостей и журналистов относительно тематики той Ночи музеев. Где Крым ‒ а где Львов? Вопрос, который «висел» в воздухе в те дни.
Началась аннексия, оккупация, война. Во Львове стало больше крымчан, вынужденных вновь покинуть родную землю
Разве мы знали, насколько он «зависнет» уже через год? И не в одном Львове (который политкорректно не слишком озвучил его), а в целом мире?
Через год началась аннексия, оккупация, война. Во Львове стало больше крымчан, вынужденных вновь покинуть родную землю. Больше их стало по всей стране.
Впрочем, голос и дальше оставался тихим. Годовщины депортации оставались в тени для украинского общества. Эту тень можно простить, ведь в эти же дни мы вспоминаем убитых в Быковне во времена Большого террора. Закопанные просто в лесу возле Киева тысячи наших родных, пожалуй, ближе.
Но страна и боль прошлых трагедий ‒ большие. И в памяти должно быть место для каждого.
В 2014 году, внедряя новый символ памяти павших во Второй мировой войне ‒ красный мак ‒ мы не забыли перевести лозунги на крымскотатарский язык.
Я имела честь и возможность голосовать за вручение награды Платформы европейской памяти и совести господину Мустафе Джемилеву. Это уважаемое объединение европейских организаций так выразило поддержку многолетней борьбе за свободу, которую ведет лидер крымскотатарского народа. И напомнило, что враг этой свободы, остается тем же. Даже мундир той же спецслужбы не сменил...
В 2015 году Украина увидела пронзительный и нежный символ депортации, созданный Севгиль Мусаевой и ее сестрой. Ласточка несет веточку к своему гнезду, пролетая над Крымом.
Новый украинский взгляд на Вторую мировую войну, лишенный узких советских рамок, включил в историю этой трагедии не только два забытых года бойни, не только украинцев ‒ воинов разных армий по всему миру, но и крымцев. И героев войны, и жертв депортации, и борцов за права крымскотатарского народа.Тогда же украинский парламент впервые результативно рассмотрел вопросы истории крымцев и признал сталинскую депортацию геноцидом.
Истории наших народов отчетливо объединены не только в прошлом, но и в сегодняшних традициях памяти
... 2018 год. И в цикле информационных материалов ко Дню памяти и примирения 8 мая Министерства информационной политики и Украинского института национальной памяти, и в проекте «Триумф человека. Жители Украины, которые прошли нацистские концлагеря» ‒ есть истории крымских татар.
В дождливый вечер Дня памяти депортации президент Украины произносит проникновенную речь под открытым небом в центре столицы.
Через два дня тысячи киевлян соберутся, чтобы вспомнить трагические события в Быковне.
Наконец-то истории наших народов отчетливо объединены не только в прошлом, но и в сегодняшних традициях памяти.
Вторая мировая война 1939-1945.
Никогда снова.
Asil da olmasin.
Ярина Ясиневич ‒ руководитель программ Центра исследований освободительного движения
Взгляды, высказанные в рубрике «Мнение», передают точку зрения самих авторов и не всегда отражают позицию редакции
FACEBOOK КОММЕНТАРИИ: