Доступность ссылки

«Без имперских нарративов». Что не так с идеями украинской Нацкомиссии о переименовании населенных пунктов в Крыму?


Дорожный указатель города Старый Крым. Вверху историческое крымскотатарское название города на латинице. Июнь 2019 года
Дорожный указатель города Старый Крым. Вверху историческое крымскотатарское название города на латинице. Июнь 2019 года

В Украине национальная комиссия по стандартам государственного языка приняла перечень названий городов, поселков и сел в Украине, в том числе и в Автономной республике Крым, названия которых не отвечают государственным стандартам украинского языка. Крымский список содержит более 200 позиций и разделен на три группы.

В первой – семь населенных пунктов названия которых требуют уточнения. Например, «Перепілкіне» должно стать «Перепільчиним, «Просторне» – «Просторим», и так далее.

Во второй – 185 населенных пунктов названия которых необходимо заменить, так как в них присутствует элемент российской колониальной политики. Например, «Рєпіне», «Тургєнєвка», «Научне», «Суворове», «Красна Заря», «Айвазовське», «Волошине» и другие.

В третьей – 33 села и поселка названия которых могут не соответствовать лексическим нормам украинского языка. Их названия предлагается либо обосновать, либо заменить.

Почему в списке нет предложений вернуть исторические названия, исчезнувшие после депортации крымских татар, как к таким рекомендациям отнеслись в Меджлисе крымскотатарского народа и не превысила ли Нацкомиссия свои полномочия, приняв такие рекомендации? Об этом в эфире Радио Крым.Реалии ведущий Сергей Мокрушин говорил с Гаяной Юксель, членом Меджлиса крымскотатарского народа, доцентом кафедры славянской филологии и журналистики ТНУ имени В.И. Вернадского, кандидатом филологических наук и Андреем Иванцом, кандидатом исторических наук, представителем Краевого Совета Украинцев Крыма.

Карта Крымской АССР 1921 года
Карта Крымской АССР 1921 года

Долой идеологемы

Владимир Мозгунов, глава Нацкомиссии по стандартам государственного языка. Фото с сайта МОН Украины
Владимир Мозгунов, глава Нацкомиссии по стандартам государственного языка. Фото с сайта МОН Украины

В Нацкомиссии по стандартам государственного языка не откликнулись на предложение принять участие в нашем эфире. Вот как на пресс-конференции, которая прошла в «Укринформе» 28 июня этого года глава Нацкомиссии Владимир Мозгунов объясняет предложения по второй группе названий населенных пунктов:

«Комиссия сформировала вторую группу названий в границах почти каждой области, где по мнению комиссии в названии содержится идеологема, которая отражает тот или иной период колонизации в истории Украины. Периоды колонизации были разные. Приведение к стандарту таких названий требует изменений названий. Какое может быть изменение названия? Это сфера компетенции и зона ответственности органов местного самоуправления».

Третья группа названий, где местные общины должны сами определить – оставить их или изменить, по мнению членов Нацкомиссии содержит скрытые идеологемы. Речь идет о населенных пунктах названия которых менялись в советский период. По мнению членов Нацкомиссии, скрытые идеологемы есть в названиях «Мичурінське», «Красний Мак», «Червоне», «Красна Зорька», «Новокатеринівка» и так далее. Вот как это объясняет Мозгунов:

«Мы сформулировали рекомендации таким образом – община может и должна рассмотреть вопрос с названием своего населенного пункта, провести дополнительные консультации, обсуждения, для того чтобы обосновать, что именно это название должно остаться и что община хочет и дальше жить, и быть в истории нашей страны именно с таким названием или реализуя закон «Об осуждении и запрете пропаганды российской имперской политики в Украине и деколонизации топонимии» или вернется к историческому названию, которое было другое или сформулирует, какое название должно быть».

Указатель возле села Малореченское, историческое название Кучук-Узень. Крым, июнь 2019 года
Указатель возле села Малореченское, историческое название Кучук-Узень. Крым, июнь 2019 года

«Полумеры не нужны»

На пресс-конференции глава Нацкомиссии говорил, что консультировался с Меджлисом крымскотатарского народа относительно населенных пунктов в Крыму. Но, член Меджлиса, филолог и журналист Гаяна Юксель в интервью Радио Крым.Реалии заявила, что ничего не знает о таких консультациях. Она считает, что не исправлять, а возвращать все исторические названия на полуострове.

Гаяна Юксель, член Меджлиса крымскотатарского народа, доцент кафедры славянской филологии и журналистики ТНУ имени В.И. Вернадского, кандидат филологических наук
Гаяна Юксель, член Меджлиса крымскотатарского народа, доцент кафедры славянской филологии и журналистики ТНУ имени В.И. Вернадского, кандидат филологических наук

«Нужно возвращение исторической топонимики, а не семи названий с переводом с суржика на украинский, возвращение исторических названий. Например, Предущельное – это Qoş Degirmen, Рыбачье – это Tuvaq. Эти все названия есть. Первая категория не выдерживает никакой критики, ее нужно менять», – считает Гаяна Юксель.

То же самое касается и остальных категорий, предложенных Нацкомиссией, уверена член Меджлиса.

«Почему не обработаны исторические названия? Такие документы есть. Есть перечень населенных пунктов до депортации крымских татар. В Крыму вышло четыре издания, которые называются «Топонимика Крыма». Есть работы, которые связаны с картами. Есть работа Александра Горяинова. Все есть. Сейчас нам презентуют приложение, в котором все эти главные моменты, связанные с возвращением исторических названий не проработаны», – заявила Гаяна Юксель.

«Выходим из зоны комфорта»

Документ сырой и в нем нет логики

«Перепілкіне» в Джанкойском районе, комиссия предлагает привести в форму Перепільчине. До 1948 года это село имело название Qambar Vaqıf. А «Айвазовське» в Кировском районе (до депортации Şeyh Mamay) входит в список, где рекомендовано поменять название. Общине «Красної Зорьки» в Симферопольском районе, которая тоже имела крымскотатарское название Qaraça Qañğıl, разрешается выбирать – оставить «Красну Зорьку», или менять название. Документ сырой и в нем нет логики, считает Гаяна Юксель.

Все эти Цветочные, Веселовки, Вишневки, Партизаны, Ленины, это просто ужас какой-то
Гаяна Юксель

«Менять нужно все! Все, что там сделано после депортации, в последнее время. Это все искусственные названия, которые не соответствуют действительности. Все эти Цветочные, Веселовки, Вишневки, Партизаны, Ленины, это просто ужас какой-то. Нужно возвращаться к историческим названиям. Исторические названия очень четко отображают особенности местности, дают специфику того или иного региона. Использование этих названий будет тем самым справедливым возвращением исторической топонимики», – считает Юксель.

Филолог и журналист Гаяна Юксель уверена, что не стоит опасаться того, что исторические названия могут быть сложными для произношения.

«Обращаюсь ко всем – выходим из зоны комфорта! Изучаем украинский язык, изучаем крымскотатарский язык. Ничего сложного тут нет. Все географические названия должны быть историческими», – заявила Гаяна Юксель.

«Это не компетенция Нацкомиссии»

Рекомендации Нацкомиссии будут отменены, поскольку она превысила свои полномочия, считает кандидат исторических наук, представитель Краевого Совета Украинцев Крыма Андрей Иванец.

Андрей Иванец, крымский историк, кандидат исторических наук, представитель Краевого Совета Украинцев Крыма
Андрей Иванец, крымский историк, кандидат исторических наук, представитель Краевого Совета Украинцев Крыма

«Первый перечень формально входит в ее компетенцию, где перечень нарушений словообразующих норм. И они, как комиссия по стандартам государственного языка, они указывают, что там нарушены правила украинского языка. Возможно во втором перечне есть некоторые моменты, которые относятся к компетенции этой комиссии, где идет речь о лексических нарушениях украинского языка. Но вопрос в том, что по смыслу она не имела полномочий решать. Третий весь список – не компетенция этой комиссии. Я практически уверен, что это решение будет отменено», – заявил в эфире Радио Крым.Реалии Андрей Иванец.

Названия семи сел из первого списка, которые Нацкомиссия предлагает исправить – результат переименования после депортации крымских татар. Поэтому нужно не предлагать менять их правописание, а возвращать историческую справедливость, считает историк.

«По сути это элемент геноцида крымскотатарского народа, когда стиралась память о пребывании в Крыму коренного народа. Поэтому, по сути должен рассматриваться вопрос о возвращении тех названий, которые были до сороковых годов», – говорит Андрей Иванец.

Советское наследие

В сороковых годах XX века после депортации крымскотатарского народа в Крыму переименовали более 1 300 населенных пунктов, рассказывает историк. Не все эти села сохранились: одни исчезли, другие стали частью других населенных пунктов. На сегодня, по оценкам историка, в Крыму остается около 800 населенных пунктов, переименованных советской властью, которым нужно вернуть исторические названия.

У органов местного самоуправления будет полгода для того, чтобы переименовать населенные пункты

В конце июля в силу вступит закон Украины «Об осуждении и запрете пропаганды российской имперской политики в Украине и деколонизации топонимии». После этого у органов местного самоуправления будет полгода для того, чтобы переименовать населенные пункты, улицы, демонтировать памятники – убрать все, что связано наследием российской имперской политики. Поскольку Крым оккупирован, то полномочия для таких решений на территории полуострова есть только у Кабинета министров Украины.

«В этот период и начнется работа по сути о крымской топонимии. Там предусмотрены консультации с Меджлисом крымскотатарского народа. Это связано с тем, что в Законе «О коренных народах Украины» есть такие полномочия для органов национального самоуправления. С ними органы государственной власти должны согласовывать такие вопросы», – говорит Андрей Иванец.

PS После записи программы 30.06 Нацкомиссия опубликовала измененный перечень сел, поселков, городов, названия которых не отвечают стандартам государственного языка. Теперь это не три списка, а один. Количество пунктов в нем сократилось с 200 до 92. Вместо семи населенных пунктов, названия которых требуют уточнения, в нем одиннадцать. В остальных случаях Нацкомиссия рекомендует органам местного самоуправления предложить новое название в установленном законом порядке.

Аннексия Крыма Россией

В феврале 2014 года вооруженные люди в форме без опознавательных знаков захватили здание Верховной Рады АРК, Совета министров АРК, а также симферопольский аэропорт, Керченскую паромную переправу, другие стратегические объекты, а также блокировали действия украинских войск. Российские власти поначалу отказывались признавать, что эти вооруженные люди являются военнослужащими российской армии. Позже президент России Владимир Путин признал, что это были российские военные.

16 марта 2014 года на территории Крыма и Севастополя прошел непризнанный большинством стран мира «референдум» о статусе полуострова, по результатам которого Россия включила Крым в свой состав. Ни Украина, ни Европейский союз, ни США не признали результаты голосования на «референдуме». Президент России Владимир Путин 18 марта объявил о «присоединении» Крыма к России.

Международные организации признали оккупацию и аннексию Крыма незаконными и осудили действия России. Страны Запада ввели экономические санкции. Россия отрицает аннексию полуострова и называет это «восстановлением исторической справедливости». Верховная Рада Украины официально объявила датой начала временной оккупации Крыма и Севастополя Россией 20 февраля 2014 года.

Роскомнадзор пытается заблокировать доступ к сайту Крым.Реалии.Беспрепятственно читать Крым.Реалии можно с помощью зеркального сайта: https://d3c1ndc3ft5b3y.cloudfront.net/ следите за основными новостями в Telegram, Instagram и Viber Крым.Реалии. Рекомендуем вам установить VPN.

FACEBOOK КОММЕНТАРИИ:

В ДРУГИХ СМИ




Recommended

XS
SM
MD
LG