Доступность ссылки

«У них разные роли в интервью» – эксперт о Петрове и Боширове


Александр Петров и Руслан Боширов дают интервью RT
Александр Петров и Руслан Боширов дают интервью RT

"Гражданские люди, ничего криминального", – сказал ранее о подозреваемых по делу Скрипалей Александре Петрове и Руслане Боширове президент России Владимир Путин. "Бизнесмены средней руки", которые ездят по Европе в поисках новинок спортивного питания – так они сами объяснили, чем занимаются.

Специалист по физиогномике, журналист и обозреватель в эфире "Вечера с Тимуром Олевским" рассказали о том, что думают они сами и что говорят окружающие об интервью россиян телеканалу RT.

Участвовали в своей схеме, но не причастны к отравлению

Специалист по визуальной психодиагностике, физиогномике и графологии Григорий Семчук, который изучает поведение людей, в эфире Настоящего Времени проанализировал интервью россиян телеканалу RT и говорит, что многое из увиденного ему показалось правдой.

Эксперт по физиогномике об интервью Петрова и Боширова: "Принимали участие в своей нечистой схеме"
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:13:58 0:00

Петров и Боширов говорят, кто они

– Представляются как простые люди. Я бы не сказал, что есть какая-то подготовка.

Здесь нет "военщины", я не почувствовал. Все будет зависеть от того, в каком контексте я у вас буду спрашивать о вашем имени. Если, например, вас будут подозревать в изнасиловании и спрашивать, как вас зовут, будет одна реакция. А когда будут вручать "Оскар", то вы совсем по-другому ответите.

Сейчас ребята конкретно зажаты в тиски, у них маневра нет.

Петров и Боширов отвечают на вопрос, что делали в Солсбери

– То, что они описывают, – это определенная увлеченность архитектурой, историей, живописью, искусством. А у них лица не тех людей, которые очень хорошо разбираются в древних часах. Сравните эстета-ценителя, который едет, чтобы сделать фото и потом все это выставить.

Должна быть определенная тяга к этому всему. У них это не просматривается, на мой взгляд.

Петров и Боширов рассказывают о целях поездки и почему этого не получилось

В этой паре более сильный Петров. А Боширов более «говорильный», более идеологический. У них разные роли в этом интервью
Григорий Семчук

– У Петрова и Боширова изначально была подготовка к этому интервью, они изначально какую-то схему прорабатывали для себя. Если вы посмотрите на Боширова, он работает в системе "жертвы" – страдальца, который вызывает сочувствие у тех, кто его слышит сейчас. У Петрова изначально закрытая жесткая позиция. У Боширова волнение немного наносное.

В этой паре более сильный Петров. Именно сильный – с точки зрения умения держать ситуацию, держать волнение. А Боширов более "говорильный", более идеологический. У них разные роли в этом интервью.

Маргарита Симоньян спрашивает, фотографировались ли они, и просит показать эти фотографии

– Журналистка их, грубо говоря, троллит. И эта пауза, на которой она их подлавливает, показывает нестыковку их концепции.

– Эта пауза, когда она говорит: "Покажите фотографии", и они ничего не отвечают, журналистка идет дальше – эта пауза демонстрирует, что они их не показывают, или дает им возможность уйти от ответа?

– Это, возможно, перенос информации на потом, разыгрывание сюжета, который в дальнейшем можно будет раскачивать. Я думаю, это больше журналистский фокус.

Относительно их поездки, их маршрута – они там были. Они однозначно принимали участие в какой-то своей схеме. Но они не причастны к отравлению. Это моя версия, то, что удалось вытянуть мне.

Возможно, были какие-то свои планы, своя поездка запланированная – и по-своему нечистая. Это из серии как ехать покупать какие-то запрещенные протеиновые вещи, которые являются с точки зрения уголовки "отклонением". Но, может быть, их теперь подсаживают на что-то большее – и они не могут и то раскрыть, и от этого отмазаться.

Маргарита Симоньян спрашивает, был ли у Петрова и Боширова с собой "Новичок" или тот самый флакон духов

– Здесь какая-то рационализация включается, когда человек дает очень логическое объяснение, почему он так не поступал. Ответить можно было намного проще. А "я не ношу у себя в сумочке духи, потому что я настоящий мужик" – не склеивается.

У Боширова в мимических реакциях много снисхождения: "Ну что вы, тупые, вы не понимаете, что в Солсбери есть древние часы? Что это английская готика?". Это его мнение об остальных как о недалеких. У него это в характере есть, он – словесный манипулятор. Это как раз то состояние, когда у него то качество компенсируется этим типом бородки, который он носит. Бородка как раз дает ему манипулятивность, говорливость, расчетливость, естественность речей. Он человек, который пытается двигаться, зарабатывать благодаря болтовне, убеждению.

А Петров – силовик какой-то. Сильный, волевой, ударный, активный. Парень очень сильный.

Но мне было непонятно, почему он переводит на русский понятие "жижа" (в интервью Петров говорит, что 3 марта они не попали в собор из-за плохой погоды, потому что "город был в полной жиже").

"Все ухохатываются. Текст из Википедии"

Что говорят в Великобритании об интервью россиян Боширова и Петрова телеканалу RT: какая реакция на интервью в неофициальном Лондоне и что говорят и пишут в Сети, "Настоящему Времени" рассказала журналист Маша Слоним.

"Все ухахатываются". Маша Слоним об интервью Боширова и Петрова
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:04:37 0:00

​– Все, конечно, ухохатываются. Я слышала сегодня в эфире депутата парламента от Солсбери, который говорил, что все это смешно, если бы не было так грустно. Приглашал этих Петрова и Боширова приехать в Солсбери, он покажет им собор все-таки наконец. И предоставит им возможность ответить на все вопросы, которые имеются у британской прокуратуры.

Мальчики выучили все и в интервью как раз выглядели прилежными учениками, которые повторяли какой-то заученный текст
Маша Слоним

Отмечают то, что в их описании, в том, что они увидели в соборе – самый длинный шпиль и часы, – это слово в слово (и я проверила тоже) совпадает с тем, как описывается это все в Википедии. Так что мальчики выучили все и в интервью как раз и выглядели прилежными учениками, которые повторяли какой-то заученный текст.

Кто-то пишет о том, что в Солсбери две достопримечательности – собор и дверная ручка дома Скрипалей. Так вот все шутят.

– Мне показалось странным, что после официальной презентации прокуратуры Великобритании мы очень много новостей о Петрове и Боширове узнали из утечек в англоязычных СМИ.

– Когда желтая пресса пишет "согласно источникам в секретных службах" или "разведисточникам", очень трудно сказать, насколько газета ссылается на источник, а не просто заполняет какое-то пространство, честно говоря. Какие-то вещи довольно диковаты.

А может эти secret services (спецслужбы) дают утечку умышленно. Когда идет следствие, не все можно раскрывать.

В апреле или в мае появилась утечка, буквально один день, из американских СМИ о том, что идентифицированы двое подозреваемых, что установлены их личности путем сравнения данных с камер слежения. После этого информацию опровергли именно спецслужбы – и утечку заткнули. Теперь выясняется, что именно тогда все выяснили, но заткнули утечку потому, что следствие продолжалось, и не хотели, чтобы Россия или другая сторона знала, как оно идет и чего добились.

Почему Петров и Боширов пришли на RT

Обозреватель "Настоящего времени", автор программы "Смотри в оба" Андрей Черкасов говорит, что выбор россиянами телеканала для своего интервью понятен и логичен.

Почему "Петров" и "Боширов" пришли именно на телеканал RT
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:02:14 0:00

– Выбор канала RT (в прошлом Russia Today) вполне логичен. Потому что RT и, в частности, Маргарита Симоньян находятся в неком привилегированном положении. Это положение она заслужила своей работой, своей лояльностью на протяжении многих лет – сначала как корреспондент кремлевского пула канала ВГТРК, а потом уже как руководитель канала Russia Today.

Канал Russia Today – это своего рода окно Кремля во внешний мир, "форточка", в которую можно кричать все что угодно, что непозволительно Министерству иностранных дел. Потому что МИД – это официальная организация, а канал Russia Today – это журналистская организация, хотя и с государственным финансированием.

Выбор RT оправдан тем, что Кремль держит другие федеральные каналы на равной дистанции от себя. Если дать это интервью Первому каналу, то это обидит другие каналы
Андрей Черкасов

С точки зрения техники это также оправданный выбор, потому что это самый быстрый способ доставки интервью зарубежной аудитории, а именно на зарубежную аудиторию рассчитан этот разговор. Канал RT входит во многие кабельные сети крупных стран, а в Лондоне есть свой канал RT Великобритания. Поэтому интервью будет сразу порезано на цитаты, и оно уже крутится по иностранным каналам.

С точки зрения корпоративной этики выбор RT оправдан тем, что Кремль держит все другие федеральные каналы на равной дистанции от себя. И если дать это эксклюзивное интервью, предположим, Первому каналу или НТВ, или ВГТРК ("Россия 1"), то это расстроит и обидит руководителей других телеканалов. Как мы знаем, эти руководители приезжают на еженедельные летучки в администрацию президента и вместе получают повестку дня и задания на следующую неделю. Поэтому, с точки зрения какого-то корпоративного политеса, канал RT находится особняком, в стороне.

И поэтому, даже если это канал, который не показывается внутри России или его смотрят мало людей, все равно все цитаты интервью с Петровым и Бошировым будут переданы по системе пул внутренним федеральным каналам и будут использованы в программной сетке.

FACEBOOK КОММЕНТАРИИ:

В ДРУГИХ СМИ




Recommended

XS
SM
MD
LG