Цель пророссийских украиноязычных СМИ в аннексированном Крыму – «это создание иллюзии равноправия языков на полуострове и поддержание советского тезиса про «дружбу народов». Так первый заместитель министра информационной политики Украины Эмине Джеппар прокомментировала Крым.Реалии создание в Крыму провластного сайта на украинском языке «Переяславська рада.2.0».
«Это пропаганда на украинском языке, попытка показать, что есть контент и на украинском языке. Потому что Конституция Крыма декларирует, что крымскотатарский, русский и украинский – на уровне госязыков. Это только декларация, которая чаще всего пустая. И цифры школьников, получающих образование на украинском языке и изучающих предмет «украинский язык» абсолютно ярко иллюстрируют, что уничтожается такая возможность. Закрываются украинские лицеи и школы – это тоже показатель. Сегодня нет равноправия языков в оккупированном Крыму. И создание таких «псевдомедиа» – это попытка иллюстрировать «дружбу народов», которую с советских времен мы как мантру слышим», – подчеркнула Джеппар.
По ее мнению, это СМИ не будет иметь никакого влияния на международную аудиторию, а является лишь «показухой» чиновников.
«Это медиа не рассчитано на международную аудиторию. Это лишь для того, чтобы потом российские чиновники показывали пальцем в это медиа: «Вот, мы соблюдаем равноправие языков», – подчеркнула Джеппар.
В Симферополе 6 марта прошла презентация пророссийского сайта «Переяславська рада 2.0», который, как утверждают организаторы, будет распространять информацию о событиях, происходящих в аннексированном Крыму, на украинском языке.
По словам главного редактора, «Переяславська рада 2.0» будет сотрудничать с украинскими авторами, крымскими информационными агентствами и журналистами из Беларуси, а также из незаконных вооруженных группировок «ДНР» и «ЛНР».
Планируется, что в полную силу сайт заработает в течение двух недель.
После аннексии Крыма Россией и преследования независимых журналистов в Киев из Крыма перебрались редакции таких крымских интернет-изданий, как «Центр журналистских расследований», «15 минут», Крым.Реалии, Blackseanews, «События Крыма», Qirim Haber Ajansi. На материковую Украину переехала единственная украиноязычная газета в Крыму «Кримська світлиця», а также единственная крымскотатарская радиостанция «Мейдан».
FACEBOOK КОММЕНТАРИИ: